La Settimana Della Moda MilaneseSièChecuaAconismoS时装秀,联合国Evento Molto Particolare CheSièsvoltonella Splendida Cornice di Palazzo Isimbardi,Sede Della Provincia。在Campo 24 Giovani Stilisti Dell’Associazione Ungherese Degli Artisti D'Arte Figuraliva E inupparata Che Hanno PropostoPiùdi 60 Modelli,Ispirati Ai Capi Tradizioni e Folkloristici del Loro Paese, 设计和重新加工在现代的关键。 广告indossarli le ballerine del corpo di ballo dell’歌剧迪布达佩斯。 alla serata,每个l的serultizata’Anno Culturale Italia–2013年,汉诺Partecipato Anche Il Presente Della Camera Della Moda Mario Boselli,Felice dei Risutati Appena Ottenuti,E IL Vice Ministro Degli Affari Eseri UnghereesEnikōGyőri,Che Vedete Con Me Nella Foto。 Un Sodalizio Fra居Paesi Che Passa attraverso gli abiti e le tradizioni icu cui Recupero,Anche Con Eventi Pari A Questo,假设L’Per Tutte Le Generazioni的Importanza di Un Prezioso Contenitore A Segire。帕兰多ConEnikőGyśriSulla Sitauazione Lavorativa dei Ragazzi Ungheresi Ho Saputo Che LaDisoccupeeèal30%Ma Che Lo Stato喜欢IL Reinserimento Delle Giovani Donne Madri Con Incentivi Alle Aziende Che Le Archino。 CI Siamo Ripromesse di Vederci在ungheria:Un Bel Programma Fra Il Danubio,I Cibi Affumicati E IL Vino Buono。同时,我提醒你 Fino Al 14 Luglio Nelle Place di Palazzo Morando Potete Vedere联合国’Esposizione di Abiti Contemporanei Ungheresi Ispirati Alla Ricerca Musicale Che Hanno SvoltoBélaBartókEZoltánKodály,适当的Compositori Chano Lavorato Sulla Scala Pentatonica Tipica Delle Melodie Popolari。 

       coat: Bucci.  

米兰时装周结束了五属fashiow展,这是一个非常特别的活动,在省内伊斯梅梅蒂宫的美丽环境中举行。 24匈牙利比喻艺术协会的年轻设计师提出了60多种不同的模型,以现代的方式设计和重新改造,灵感来自他们国家的民间和传统礼服。
在布达佩斯歌剧的舞者穿着衣服。该活动,为意大利文化年度组织–匈牙利,2013年,时尚Mario Boselli的总裁参加了对结果的满意,以及匈牙利外交部副部长EnikōGyőri和我可以在照片中看到。通过衣服和传统的两个国家之间的伙伴关系,即使是事件的恢复,也承担了有价值的容器对所有几代人的重要性。与EnikýGyőri说话我被告知失业率为30%,但其中促进年轻母亲对雇用他们的公司的激励措施的重新融入。我们将再次见面  in Hungary: 来自卢克斯的多瑙河,葡萄酒和好书。同时,我提醒您,直到7月14日在Palazzo Morando,您可以看到一家由BélaBartók和ZoltánKodály的匈牙利音乐研究启发的现代服装展览,这是一个在典型的民间旋律典型的Pentatonic规模上工作的两个作曲家